最果て (Saihate) - SennaRin (Thaisub - แปลไทย)

 最果て (Saihate) - SennaRin (Thaisub - แปลไทย)









ต้นฉบับ - https://youtu.be/m7acgTuyQJE?si=YiiyBfFxZJlHxRwy

เนื้อเพลง - https://youtu.be/m7acgTuyQJE?si=YiiyBfFxZJlHxRwy



預けた全て 白く混じり合う呼吸が

azuketa subete shiroku majiriau kokyuu ga

ทุกสิ่งที่ข้าได้ฝากฝังเอาไว้ ลมหายใจที่ปะปนไปกับหมอกไอขาว

姿形表情持たず 埋もれたまま遠く睨んでる

sugatagata hyoujou motazu umoreta mama tooku niranderu

มันไร้ซึ่งรูปร่าง ไร้ซึ่งสีหน้าท่าทาง สายตากลับจับจ้องไปยังที่ไกลแสนไกล แม้ถูกฝังกลบอยู่ภายใต้



何も聞こえないよ 斬れもしないようで

nanimo kikoenai yo kire mo shinai you de

ข้านั้นไม่ได้ยินสิ่งใด ราวกับคอนี้ไม่ได้สะบั้นขาด

沈むみたいだ 落ちて落ちて

shizumu mitai da ochite ochite

จึงรู้สึกเหมือนตัวข้าจมดิ่งลง ดำดิ่ง ลึกลงไป

触れて 張り付く白黒眼

furete haritsuku shirokuro me

จนสัมผัสได้ถึงดวงตาสีขาวและดำจ้องค้างแนบชิด




誰も 見たことのない最果てが今

僕等の間に視える

daremo mita koto no nai saihate ga ima bokura no aida ni mieru

จุดจบที่ไม่มีผู้ใดเคยพบ ณ ตอนนี้ข้ากลับเห็นมันปรากฏขึ้นระหว่างเรา

もういっそ剥がれない 途切れ解けない

mou isso hagarenai togire tokenai

ข้าไม่อาจปล่อยให้มันรอดพ้นหรือหลุดลอยนวล

とっかかる奪い合いで

tokkakaru ubaiai de

เพราะการช่วงชิงมันเพิ่งเริ่มต้นขึ้น

果ての果てのその先へ攫えばいい

hate no hate no sono saki e saraeba ii

ข้าแค่ลักพามันไปยังสุดปลายทางที่มิอาจเอื้อม

僕等の呼吸も 全てを 果ての果てのその先へ攫えばいい

bokura no kokyuu mo subete wo hate no hate no sono saki e saraeba ii

ทั้งลมหายใจของเรา ก็แค่ลักพาทุกสิ่งทุกอย่างไปยังจุดสิ้นสุดที่ปลายทางมิอาจเอื้อม

僕等の未来も 僕等の世界も

bokura no mirai mo bokura no sekai mo

ลักพาอนาคตของพวกเรา และโลกของพวกเรา



此の身を裂いて

何が見凝め合うのか対に

kono mi wo saite nani ga mitsumeau no ka tsui ni

ฉีกกระชากฟันผ่าร่างกายนี้ เพียงเผชิญหน้าสายตาทั้งคู่ประสานสบ

還らない記憶と影を

kaeranai kioku to kage wo

ความทรงจำและเงาติดตัวที่มิอาจหวนคืนมา

埋もれたまま遠く繋いでるumoreta mama tooku tsunaideru

 มันกลับเชื่อมถึงกันไกลแสนไกล แม้ถูกฝังกลบอยู่ภายใต้



何も終わらせないよ

nanimo owarasenai yo

ข้าจะไม่ปล่อยให้สิ่งใดต้องสูญสิ้น

数奇の結末を 目蓋に伝う

suuki no ketsumatsu wo mabuta ni tsutau 

จุดจบอันน่าพิศวงมันไล้ผ่านเปลือกตาคู่นี้

深く深く触れて 張り付く白黒眼

fukaku fukaku, furete haritsuku shirokuro me

ลึกลงไป ลึกลงไป จนสัมผัสได้ถึงดวงตาสีขาวและดำจ้องค้างแนบชิด



誰も 見たことのない最果てが今

僕等の間に視える

darеmo mita koto no nai

saihate ga ima bokura no aida ni mieru

จุดจบที่ไม่มีผู้ใดเคยพบ ณ ตอนนี้ข้ากลับเห็นมันปรากฏขึ้นระหว่างเรา

Don't you know God's demand

เจ้าไม่รู้พระประสงค์ของพระเจ้าหรือ?

Don't you know God's demand

มันเป็นเรื่องจริงหรือ ที่เจ้าไม่อาจล่วงรู้?

相対した崩し合いで

aitai shita kuzushiai de

เพราะเรานั้นต่างห้ำหั่นกัน

果ての果てのその先へ攫えばいい

hate no hate no sono saki e saraeba ii

ข้าแค่ลักพามันไปยังสุดปลายทางที่มิอาจเอื้อม

僕等の記憶も 全てを 果ての果てのその先へ攫えばいい

bokura no kioku mo subete wo hate no hate no sono saki e saraeba ii

ทั้งความทรงจำของพวกเรา ก็แค่ลักพาทุกสิ่งทุกอย่างไปยังจุดสิ้นสุดที่ปลายทางมิอาจเอื้อม

僕等の犠牲も 僕等の鼓動も

bokura no gisei mo bokura no kodou mo

รวมถึงการเสียงสละของเรา จังหวะหัวใจที่ยังเต้นอยู่ของพวกเรา



誰も 見たことのない最果てが今

僕等の間に視える

daremo mita koto no nai Saihate ga ima bokura no aida ni mieru

ปลายทางที่ไม่มีผู้ใดเคยพบ ณ ตอนนี้ข้ากลับเห็นมันปรากฏขึ้นระหว่างเรา

もういっそ剥がれない 途切れ解けない

mou isso hagarenai togire tokenai

ข้าไม่อาจปล่อยให้มันรอดพ้นหรือหลุดลอยนวล

とっかかる奪い合いで

tokkakaru ubaiai de

เพราะการช่วงชิงมันเพิ่งเริ่มต้นขึ้น

果ての果てのその先へ攫えばいい

hate no hate no sono saki e saraeba ii

ข้าแค่ลักพามันไปยังสุดปลายทางที่มิอาจเอื้อม

僕等の呼吸も 全てを 果ての果てのその先へ攫えばいい

bokura no kokyuu mo subete wo hate no hate no sono saki e saraeba ii

ทั้งลมหายใจของเรา ก็แค่ลักพาทุกสิ่งทุกอย่างไปยังจุดสิ้นสุดที่ปลายทางมิอาจเอื้อม

僕等の未来も 僕等の世界も

bokura no mirai mo bokura no sekai mo

ลักพาอนาคตของพวกเรา และโลกของพวกเรา




ความคิดเห็น

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

どうして (Doushite) : 高瀬統也 Ft.野田愛実 [Thaisub - แปลไทย]

森の小さなレストラン (mori no chiisa na resutoran) - 手嶌葵 [Thaisub - แปลไทย]

偽顔 (Nise Kao) - yama [Thaisub - แปลไทย]

花になって(Hana ni natte) - 緑黄色社会 Ryokuoushoku Shakai (สืบคดีปริศนา หมอยาตำรับโคมแดง Opening) [Thaisub - แปลไทย]

アンビバレント (Ambivalent) - Uru (สืบคดีปริศนา หมอยาตำรับโคมแดง Opening 2) [Thaisub - แปลไทย]

ひゅるりらぱっぱ(Hyururirapappa) - tuki. [Thaisub - แปลไทย]

チョコレーション (Chocolasion) - Tension [Thaisub - แปลไทย]

愛は薬 (Ai wa Kusuri) - wacci (สืบคดีปริศนา หมอยาตำรับโคมแดง Ending 2 )[Thaisub แปลไทย]