HOWL - Ayumu Imazu [Thaisub - แปลไทย]
HOWL - Ayumu Imazu [Thaisub - แปลไทย] ต้นฉบับ - https://youtu.be/-bt4cX7dCT8?si=z6b5Dcjc7iT-ClgL เนื้อเพลง - https://utaten.com/lyric/mi25072208/ 連れていかれるように 踏み出した暗い街へ tsurete ikareru youni fumidashita kurai machi e ราวกับผมถูกพาตัวมา ให้ย่างกรายเข้าไปยังเมืองอันมืดมิด Tell me what you need Tell me what you need 後追う背中は 黒く染まってた ato ou senaka wa kuroku somatteta สิ่งที่ไล่ตามหลังผมมามันถูกย้อมด้วยความดำมืด Wait, hold up เดี๋ยวนะ 悪党? それとも正義? Huh? akutou? soretomo seigi? Huh? ยากูซ่าหรอ? หรือผู้ผดุงความยุติธรรม? หา? やりがい searching 馬鹿みたい yarigai Searching baka mitai Searching แรงจูงใจ อย่างกับคนบ้าเลย 目の前の問題は it's too much now me no mae no mondai wa it's too much ปัญหาที่อยู่ตรงหน้ามัน It’s too much now 後回しでもまあ良いじゃん (right?) atomawashi demo maa ii jyan (right?) ไว้ค่อยจัดการทีหลังก็ได้ (เนอะ?) 人生の意味 結局何? jinsei no imi kekkyoku nani? สุดท้ายความหมายของชีวิตมันคืออะไรกันนะ 不安定な日々に裏返る声 fuantei na hibi ni uragaeru koe เสียงที่แตกออกมาในคืนวันอันไม่มั่นคง あれこれ言ってる間に 姿を消し去った君は誰? (誰?)...