บทความ

กำลังแสดงโพสต์จาก พฤษภาคม, 2022

Don't Leave Me : BTS [Thaisub - แปลไทย]

รูปภาพ
 Don't Leave Me : BTS [Thaisub - แปลไทย] Don't Leave Me : BTS เนื้อเพลง :  https://utaten.com/lyric/sa18041704/ 君の言葉には いくつの意味が あるように聞こえるから what is what? kimi no kotoba ni wa ikutsu no imi ga  aru youni kikoeru kara what is what? คำพูดจากปากของคุณที่ผมได้ยินมันตีความได้มากมาย แล้วมันหมายความว่ายังไงกันแน่ 謎の足跡 見つけたら follow nazo no ashiato  mitsuketara follow ผมเจอรอยเท้าปริศนาและสะกดรอยตามไป 追い込まれる my shadows oikomareru my shadows ไล่ตามมันเหมือนเงาของผม 光の裏側に潜めた what? hikari no uragawa ni hisometa what? มันซ่อนตัวอยู่ข้างหลังแสงสว่าง เกิดอะไรขึ้น ? 会えない君だけが知る my answer aenai kimi dake ga shiru my answer มีเพียงคุณที่ผมไม่อาจได้พบเท่านั้น ที่จะรู้คำตอบ 途切れる前に I wanna know everything togireru mae ni  I wanna know everything ผมอยากจะรู้ทุกสิ่งอย่าง ก่อนที่เราจะจบกันแค่นี้ 時が流れるほど 深まる君の 過去と未来の間にいる僕は今 toki ga nagareru hodo fukamaru kimi no kako to mirai no aida ni iru boku wa ima ยิ่งกาลเวลาไหลผ่าน ต...

おやすみ(oyasumi) : Kana Nishino [Thaisub - แปลไทย]

รูปภาพ
  おやすみ (oyasumi)  : Kana Nishino [Thaisub - แปลไทย] おやすみ : Kana Nishino เนื้อเพลง : https://utaten.com/lyric/qk 18092044/ スースー音立てて眠ってる su-su-oto tatete nemutteru เธอนอนแล้วมีเสียงกรนดังออกมา とっても気持ちよさそうに tottemo kimochi yosasou ni เหมือนเธอจะรู้สึกดีเลยนะ ついさっきまで 全然眠くないよって言ってたのに tsuisakki made zenzen nemukunai yotte itteta noni ทั้งที่จนถึงเมื่อกี้นี้ ยังบอกอยู่เลยว่าไม่ได้ง่วงสักหน่อย 半開きの口 ついついイタズラしたくなるけど hanbiraki no kuchi tsuitsui itazurashitaku naru kedo ฉันเลยเผลออยากจะแหย่ริมฝีปากที่เปิดอ้าอยู่ของเธอ もう仕方ないな mou shikatanaina แต่มันก็ช่วยไม่ได้นี่นา ブランケットかけてあげよう buranketto kakete ageyou ฉันเลยห่มผ้าให้กับเธอ   今日もお疲れ様 kyou mo otsukaresama แล้วบอกว่า ‘ วันนี้ก็ขอบคุณที่เหนื่อยนะ ’   いつも思ってるけど あんまり言わないけど itsumo omotteru kedo anmari iwanai kedo ฉันคิดอยู่ตลอดนะ ถึงจะไม่ค่อยได้พูดออกไป 頑張ってるあなたはかっこいいよ ganbatteru anata wa kakkoii yo แต่ว่า เธอที่กำลังพยายามอยู่น่ะเท่สุดๆไปเลย おやすみ baby oyasumi B...

Lovers [ラーヴァ―ズ」: 7! (Naruto Shippuden OP9) [Thaisub - แปลไทย]

รูปภาพ
 Lovers [ラーヴァ―ズ」: 7! (Naruto Shippuden OP9) [Thaisub - แปลไทย] Lovers [ラーヴァ―ズ」: 7! (Naruto Shippuden OP9)  เนื้อเพลง : https://utaten.com/lyric/jb71106139/ 君は今 涙流した kimi wa ima namida nagashita เธอน่ะ น้ำตามันไหลออกมาแล้วนะ 泣きじゃくる子供のように nakijakuru kodomo no you ni ร้องไห้เป็นเด็กๆไปได้   たとえ未来 ( あす ) が見えなくなっても守るよ tatoe asu ga mienaku natte mo mamoru yo แม้ว่าจะมองไม่เห็นหนทางในวันข้างหน้า ฉันก็จะปกป้องเธอออย่างแน่นอน 夏の空見上げてニラんだ natsu no sora miagete niranda เงยหน้าจ้องมองท้องฟ้ากว้างกลางฤดูร้อน   強がってばかりで涙は見せない tsuyogatte bakari de namida wa misenai ทำเป็นเข้มแข็ง เพื่อไม่ให้เห็นคราบน้ำตา 本当はコワいく hontou wa kowai kuse ni ทั้งที่กลัวจนแทบบ้า 大切なものを失わぬように taisetsu na mono wo ushinawanu you ni เพื่อไม่ให้สูญเสียสิ่งสำคัญไป 必死で走り抜けてきた hisshi de hashiri nukete kita กลับวิ่งชนมันอย่างไม่คิดชีวิต   いつだって長い夜をふたりで乗り越えた itsudatte nagai yoru wo futari de norikoeta เราสอง ก้าวข้ามผ่านค่ำคืนอันยาวนานมาได้เสมอ このまま一緒にいるから強がってないで いいんだよ kono ma...

Break : Uru (Yashahime : Princess Half-Demon) [Thaisub - แปลไทย]

รูปภาพ
 Break : Uru (Yashahime : Princess Half-Demon) [Thaisub - แปลไทย] Break : Uru (Yashahime : Princess Half-Demon) เนื้อเพลง :  https://utaten.com/lyric/qk20102028/ 記憶の片隅に kioku no katasumi ni ในมุมหนึ่งของห้วงความทรงจำ 声がまだ残ってる koe ga mada nokotteru ยังคงแว่วเสียงร้องหลงเหลืออยู่ 痛む胸 擦りながら itamu mune sasurinagara ในขณะที่มันกำลังเสียดไถภายในอกอันปวดร้าว 見えてきた 道の先には mietekita michi no saki niwa ก็ได้มองเห็น จุดหมายปลายทาง 光がある hikari ga aru ที่มีแสงส่องสว่าง 正しさは知らない tadashisa wa shiranai ไม่รู้จักความถูกต้องหรอกนะ 後悔は 何度したことだろう koukai wa nandoshita kotodarou กี่ครั้งต่อกี่ครั้ง ที่รู้สึกเศร้าและเสียใจ それでも 信じた未来へ soredemo shinjita mirai e แต่ถึงจะเป็นแบบนั้น ก็จะก้าวข้ามอุปสรรค 遮るものを越えて saegirumono wo koete และไปสู่อนาคตที่ฉันเชื่อมั่นเอง 欲しいのは見せかけの姿じゃなくて hoshii nowa misekake no sugata janakute สิ่งที่ฉันต้องการไม่ได้มีรูปลักษณ์จอมปลอมหลอกลวง ありのまま生きていく強さ arinomama ikiteiku tsuyosa แต่คือความเข้มแข็งในการมีชีวิตอยู่แบบน...