บทความ

กำลังแสดงโพสต์จาก มกราคม, 2024

偽顔 (Nise Kao) - yama [Thaisub - แปลไทย]

รูปภาพ
  偽顔 (Nise Kao) - yama [Thaisub - แปลไทย] ต้นฉบับ -  https://youtu.be/wA1LKdGwFgc?si=754UsoT_po4yU2u_ เนื้อเพลง - https://www.uta-net.com/song/348600/ 関係、探って kankei sagutte ความสัมพันธ์นี้ หาทางออกให้มันเถอะ 嗚呼 ごめんね って意味がないね aa gomenne tte imi ga nai ne ‘อ่า ขอโทษนะ’ จริงๆก็ไม่ได้หมายความแบบนั้นหรอก バグだらけアルゴリズム Bagu darake arugorizumu ลำดับขั้นตอนมันเพี้ยนไปหมด 満ち⾜りない じゃあどうなりたい? machitarinai jaa dou naritai? ช่างไม่สบอารมณ์เลย ถ้างั้น เธออยากจะเป็นอะไรล่ะ? そっと暴いて ⼆重で被る⾯相 sotto abaite nijyuu de kaburu mensou ฉันค่อยๆเผยให้เห็น บุคลิกที่เป็นคนสองหน้าออกมา   優しい⾔葉 並べて ふたり お揃いに⽢えて yasashii kotoba narabe futari osoroi ni amaete ถ้อยคำอ่อนโยนพร่ำร้อยเรียงออกมา เราสองคนนี่ข้ากันได้ดีเลยนะ 演じて魅せてるのは誰のために enjite miseteru no wa dare no tame ni แล้วเราจะแสดงละครตบตาใครกันล่ะ   ただ 泣いたように 笑っていたんだ tada naita you ni waratte itan da ฉันก็แค่หัวเราะให้เหมือนว่ากำลังร้องไห้เท่านั้นเอง All eyes on me 偽りの Deepfaker all eyes on me itsuwari no deepfaker  ทุกคนจับจ้องมายังฉัน ไอ้คนป...

アンビバレント (Ambivalent) - Uru (สืบคดีปริศนา หมอยาตำรับโคมแดง Opening 2) [Thaisub - แปลไทย]

รูปภาพ
  アンビバレント (Ambivalent) - Uru [Thaisub - แปลไทย] ต้นฉบับ -  https://youtu.be/e_pdE__o5D8?si=cutGCOzpMpJH0-FO เนื้อเพลง - https://www.uta-net.com/song/348599/ いつだって君は 恐れを知らず itsu datte kimi wa osore wo shirazu เธอน่ะไม่ว่าเมื่อไร ก็ไม่รู้จักคำว่ากลัวเอาซะเลย 好きなものに 夢中な猫見たいで suki na mono ni muchuu na neko mitai de เหมือนกับแมวน้อยที่จดจ่ออยู่กับสิ่งที่ตนนั้นสนใจ 君が眩しく感じるのは きっと僕が君を見てたから kimi ga mabushiku kanjiru no wa kitto boku ga kimi wo miteta kara ที่รู้สึกว่าตัวเธอนั้นช่างเจิดจรัส มันคงเป็นเพราะผมเฝ้ามองเธออยู่แน่ๆ 刺激的な思考回路惹かれてく shigekiteki na shikou kairo hikareteku จนถูกสติปัญญาและไหวพริบของเธอดึงดูดให้ถลำเข้าไป 碧い、碧い、その瞳に 僕はまだ映らない aoi aoi sono hitomi ni boku wa mada utsuranai ข้างในดวงตาสีฟ้าครามคู่นั้น มันยังคงไร้เงาสะท้อนภาพของผม 君は今日もいつもの 君のまま kimi wa kyou mo itsu mono kimi no mama ไม่ว่าวันนี้หรือวันไหนๆ เธอก็ยังคงเป็นตัวเธอไม่แปรเปลี่ยน 揺れる、揺れる、この気持ちは 何処かにしまったまま yureru yureru kono kimochi wa doko ka ni shimatta mama ผมจึงเก็บงำความรู้สึกหวั่นไหวภายในใจนี้ เอาไว้ที่ไ...

愛は薬 (Ai wa Kusuri) - wacci (สืบคดีปริศนา หมอยาตำรับโคมแดง Ending 2 )[Thaisub แปลไทย]

รูปภาพ
 愛は薬 (Ai wa Kusuri) - wacci [Thaisub แปลไทย] ต้นฉบับ -  https://youtu.be/K8i5pevvJjM?si=GzXKNEXDu-ExdkYX เนื้อเพลง - https://www.uta-net.com/song/348227/ 綴られた文字から浮かぶ表情 tsutzurareta moji kara ukabu hyoujyou สีหน้าของเธอมันลอยขึ้นมาจากตัวอักษรที่ถูกเขียนไว้ 便箋に染みてく まあるい涙 binsen ni shimiteku maarui namida แล้วหยดน้ำตากลมๆ มันก็หยดซึมลงไปในแผ่นจดหมาย 日々の中で 後回しにしてた寂しさが炙られてく hibi no naka de atomawashi ni shiteta sabishisa ga aburareteku ความเปลี่ยวเหงาที่เคยเก็บเอาไว้ในแต่ละวัน มันกำลังถูกลนไฟให้มอดไหม้ไป あなたの前じゃいつでも幼くて anata no mae ja itsu demo osanakute เมื่ออยู่ต่อหน้าเธอ ไม่ว่าเมื่อไรฉันจะกลายเป็นเด็กน้อยเสมอเลย ほら 愛は薬 泣いて 泣きじゃくった頬に 刻む笑い皺 雨は上がって hora ai wa kusuri naite naki jakutta hoo ni kizamu warai shiwa ame wa agatte ดูสิ ความรักมันคือยารักษา ให้กับแก้มกลมที่เคยอาบน้ำตา ได้สลักรอยยิ้มแห่งความสุข จนฝนแห่งน้ำตานั้นหยุดตก 愛は薬 濡れて やせ細った夢に 注がれるエール 伝うぬくもり ai wa kusuri nurete yasehosotta yume ni sosogareru eeru tsutau nukumori ความรักมันคือยารักษา ให้ความชุ่มชื้นแก่ความฝันที่เคยเหื...